THE SEED
“And be not conformed to this world but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable and perfect will of God.”Romans 12:2
God’s ways are not man’s ways, nor His thoughts ours also, the way God sees something is not the way we see it. Man judges because of what he sees. However, God rather looks at the heart. A man, many times will rather change his outward appearance to impress. Women, especially change their bodies and shapes to impress. Even in the Church, among God’s children, you can find a lot of hypocrites who are not known by men, but God knows them. In all of these, God looks at the heart. David was not impressive to Samuel like Eliab his brother. However, God rejected Eliab from being chosen as king of Israel. The scriptures encourages us to change our hearts to conform to God’s ways rather than outward adorning apparel and other fashion accessories (which are not bad if used moderately). God operates with our hearts and not our flesh. Surprisingly, no one can hide the goings on of his heart from God. The higher than the highest regardeth.
BIBLE READINGS: 1 Sam.16:1-7
PRAYER: Oh Lord, let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in thy sight. Amen
ỌLỌ́RUN ŃWO ỌKÀN
IRUGBIN NAA
Kí ẹ má sí dá ara yín pọ mọ́ ayé yí; ṣùgbọ́n kí ẹ parada láti di títún ni ìrò -inú yín, ki ẹ̀yìn ki o le ri ìdí ìfẹ́ Ọlọ́run, tí ó dára, tí ó sí ṣé ìtẹ́wọ́gbà, ti o sí pé. ROMU 12:2
Ọ̀nà Ọlọ́run kì í ṣe ọ̀nà ènìyàn tabi èrò rẹ̀ dàbí tí àwa náà pẹ̀lú. Bí Ọlọ́run ṣe máà nwo ohun kan kì í ṣe bí a ṣe rí i. Ènìyàn ń ṣe ìdájọ́ nítorí ohùn tí ó rí, Ọlọ́run kúkú máa wo ọkàn ènìyàn. Lọ́pọ̀ ìgbà ọkùnrin yíò kúkú yí ìrísí òde rẹ̀ padà láti wú àwọn obìnrin, paapaa yi ara ati irisi wọn pada lati ṣe iwunilori. Pàápàá nínú ilé ijọsin laarin awọn ọmọ Ọlọrun a lé rí àwọn àgàbàgebè ti eniyan ko mọ wọn, ṣugbọn Ọlọrun mọ wọn. Nínú gbogbo eyi Ọlọ́run nwo ọkan. Dafidi ko wu Sámúẹ́lì bi i Élíábù arakunrin rẹ, sibẹsibẹ Ọlọ́run kọ Élíábù lati yan bi ọba lori Ísírẹ́lì. Iwe-mimọ gba wa niyanju lati yi ọkan wa pada lati darapọ mọ́ ọna Ọlọrun ju ọṣọ̀ ode ti ara, (awọn ẹya aṣa miiran wa ti ko buru ti a ba lo wọ́n ni iwọntunwọnsi) Ọlọ́run nṣiṣẹ pẹlu ọkan wa kii ṣe ẹran ara wa. Ni iyalẹnu, pe ko si ẹnikan ti o le fi ohun ti nlọ lọwọ nínú ọkan rẹ pamọ fun Ọlọ́run.
BIBELI KIKA: Samuẹli Kinni 16:1-7
ADURA: Oluwa jẹ́ kí ọ̀rọ̀ ẹnu mi ati àṣàrò ọkàn mi kí ó jẹ́ ìtẹ́wọ́gbà ní ojú Rẹ. Ámín