THE SEED
“And behold, there arose a great tempest in the sea; in so much that ship was covered with the waves but he was asleep.” Mathew 8:24
The story of Jesus sleeping during the storm is like a father who took his child out into Orange Grove and told his six-year-old boy to pluck some oranges for himself. After struggling so much to no avail, the boy whimpered and complained to his father he could not reach the oranges. The father plugged one for him and said “You could have requested to use a ladder. People do ask why it happened that Jesus was sleeping while they had a storm. It appears clearly that it was intentional on Jesus’s part to sleep while his disciples toiled for nought, trying to save the boat and their lives in the storm. First of all, the storm was so strong, yet Jesus was sleeping in the storm. Was Jesus truly sleeping? No, Jesus intended for it to happen for a reason which is, that he wanted to use the event of the storm to teach his disciples about faith. Eventually, Jesus got up to rebuke the storm and said to the sea “Peace, be still”. And then, he questioned the faith of his disciples saying, why are you so afraid? Have you still no faith? God can sometimes allow his children to encounter storms for a reason; it could be to reshape, to rebuild and to increase their faiths. No matter the level of the storms in your life THE GREAT STORM CALMER is 100% available to control it. Hallelujah!
BIBLE READINGS: Matthew 8: 23-27
PRAYER: Father Lord, let every storm in my life receive a great calm in Jesus’ name. Amen.
ẸNITI O DÁ ÌJÌ DÚRÓ
IRUGBIN NAA
“Sì wò o, afẹ́fẹ́ ńlá dídè nínú òkun tobẹẹ tí rírú omi fí bó ọkọ mọlẹ; ṣùgbọ́n o n sun.” Matteu 8:24
Itan Jesu nígbàtí o sun lakoko ìjì dàbí bàbá kan ti o mu ọmọ rẹ jáde lọ si ọgbà ọsan ti o sọ fun ọmọdekunrin ọdun mẹ́fà kan lati ká awọn ọ̀sán diẹ fun ara rẹ. Lẹhin ti o tiraka pupọ , ti igbiyanju rẹ̀ ja sí asán, ọmọkunrin naa pe bàbá rẹ̀ pẹ̀lú ẹdùn nigbati ko le de ọdọ àwọn ọ̀sán. Bàbá rẹ̀ ja ọ̀sán kan fun u, o sọ fún pé. Awọn eniyan béèrè idi ti o fi ṣẹlẹ pe Jesu n sùn lákòkò ti wọn ni ìjì. Ó hàn kedere pé óhun ti Jésù mọ̀ọ́mọ̀ ṣe ní láti sùn nígbà tí àwọn ọmọ-ẹ̀yìn Rẹ ̀ gbìyànjú títí láti gba ọkọ̀ ojú omi náà là, àti ẹ̀mí wọn nínú ìjì náà. Lákọ̀kọ́, ìjì náà lágbára débi pé, síbẹ̀ Jésù ń sùn nínú ìjì náà. Ǹjẹ ́ Jésù ń sùn lòótọ́? Jésù fẹ́ kí ó ṣẹlẹ̀ fún ìdí kan tí ó jẹ́ pé, ó fẹ́ lo ìṣẹ̀lẹ̀ ìjì náà láti kọ́ àwọn ọmọ ẹ̀yìn rẹ̀ nípa ìgbàgbọ́. Níkẹ̀hìn Jésù bá ìjì náà wí, ó sì sọ pé kí idakẹ jẹ́ẹ ki o wà. Lẹ́yìn náà, ó bi wọ́n nípa iru ìgbàgbọ́ tí wọ́n ni, O tún bi àwọn ọmọ-ẹ̀yìn rẹ̀ léèrè wí pé èé ṣe tí ẹ fi ń bẹ̀rù bẹ́ẹ̀? Ẹ̀yìn ̀kò tíì ní ìgbàgbọ́? Nígbà mìíràn Ọlọ́run lè jẹ́ kí àwọn ọmọ rẹ̀ bá àwọn ìpèníjà pàdé fún ìdí kan tí ó lè jẹ́ láti ṣe àtúnṣe ati lati mu igbagbo wọn pọ̀ si. Bo ti wu ki awọn iji ni aye rẹ̀ le pọ̀ to, ẸNÌ ŃLÁ TÍ Ó LÉ DA ÌJÌ DÚRÓ PÁTÁ PÁTÁ wa, ti o si le ṣe àkóso rẹ. Halleluyah!
BIBELI KIKA: Matteu 8:23-27
ADURA: Bàbá wà àti Olùwà wa jẹ́ ki gbogbo iji aye mi gba idakẹjẹ nla ni orúkọ Jesu amin.