THE KINGDOM OF GOD

THE KINGDOM OF GOD

THE SEED

“For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost.” – Romans 14:17 (KJV)

Romans 14:17 reminds us that God’s kingdom is not concerned with external or material things, like food and drink, but with spiritual realities that reflect the heart of God. The true nature of His kingdom is centred on righteousness, peace, and joy—all made possible through the Holy Spirit. While the world tends to focus on outward appearances and temporary concerns, God invites us to experience a deeper, inward transformation. Righteousness means living in alignment with God’s will, and doing what is right in His eyes. Peace comes from trusting God, no matter the circumstances, offering a calm assurance that He is in control. Joy is the deep, abiding happiness that flows from a life lived in His presence. Together, these qualities define the life of someone who is a citizen of God’s kingdom, transcending the fleeting concerns of the material world. As followers of Christ, we are called to pursue these spiritual treasures—righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. They are the true markers of God’s reign in our lives.

BIBLE READING: Romans 14:13-23 (KJV)

PRAYER: Lord, help me to focus on Your kingdom by seeking righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. May my life reflect these values, bringing honour to You in all I do. Amen.

 

 

ÌJỌBA ỌLỌ́RUN

IRUGBIN NAA

“Nítorí ìjọba Ọlọ́run kì í ṣe oúnjẹ àti ohun mímu; bikoṣe ododo, ati alafia, ati ayọ ninu Ẹmi Mimọ.” Róòmù 14:17

Róòmù 14:17 rán wa létí pé Ìjọba Ọlọ́run kò kan àwọn nǹkan ìta tàbí àwọn nǹkan tara, bí oúnjẹ àti ohun mímu, bí kò ṣe nípa àwọn nǹkan tẹ̀mí tó ń fi ọkàn-àyà Ọlọ́run hàn. Iwa otitọ ti ijọba Rẹ da lori ododo, alaafia, ati ayọ—gbogbo eyiti o ṣee ṣe nipasẹ Ẹmi Mimọ. Lakoko ti agbaye n duro si idojukọ lori awọn ifarahan ode ati awọn ifiyesi igba diẹ, Ọlọrun n pe wa lati ni iriri jinle, iyipada inu. Ododo tumọ si gbigbe ni ibamu pẹlu ifẹ Ọlọrun, ati ṣiṣe ohun ti o tọ ni oju Rẹ. Alaafia wa lati igbẹkẹle Ọlọrun, laibikita awọn ipo, fifun ni idaniloju idakẹjẹ pe Oun wa ni iṣakoso. Ayọ ni kíkún, ayọ ti o wa titi ti nṣàn lati inu igbesi aye ti a gbe ni iwaju Rẹ. Lápapọ̀, àwọn àwon idanimo wọ̀nyí túmọ̀ ìgbésí ayé ẹnì kan tí ó jẹ́ ọmọ ìbílẹ̀ ìjọba Ọlọ́run, tí ó ré kọjá àwọn àníyàn ayé tí ó ti kọjá lọ. Gẹ́gẹ́ bí ọmọlẹ́yìn Kristi, a pè wá láti lépa àwọn ìṣúra ẹ̀mí wọ̀nyí—òdodo, àlàáfíà, àti ayọ̀ nínú Ẹ̀mí Mímọ́. Wọn jẹ ami otitọ ti ijọba Ọlọrun ninu igbesi aye wa.

BIBELI KIKA: Róòmù 14:13-23 (KJV)

ADURA: Oluwa, ràn mi lọwọ lati dojukọ ijọba Rẹ nipa wiwa ododo, alaafia, ati ayọ ninu Ẹmi Mimọ. Jẹ ki igbesi aye mi ṣe afihan awọn iye wọnyi, ti n mu ọla wa fun Ọ ni gbogbo ohun ti Mo ba n ṣe. Amin.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *