HARVEST SEASON IS A FUNCTION OF SEED TIME
THE SEED“Do not be deceived, God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap.” — Galatians 6:7
A farmer plants seeds with the expectation of reaping a bountiful harvest. He nurtures his crops by watering them, removing weeds, and adding nutrients, all while patiently waiting for the season of harvest. Likewise, as believers, the seeds we sow—whether good or bad—will eventually yield a harvest in our lives. God’s grace does not exempt us from the principle of choice and consequence. The spiritual fruit we bear is a direct reflection of what we have sown. Even our eternal reward is linked to the seeds we plant while on earth, as emphasized in 1 Corinthians 3:5. Therefore, we must be intentional about sowing good seeds—seeds of kindness, righteousness, faith, and love—so that we may reap blessings both in this life and in eternity. Just as a farmer diligently tends to his crops, we must also nurture our spiritual seeds through prayer, worship, and acts of service. May we always be mindful of the harvest that awaits us and strive to plant seeds that will glorify God.
BIBLE READING: 1 Corinthians 2:12-15
PRAYER: Heavenly Father, grant me the wisdom and grace to sow the right seeds so that I may reap a bountiful harvest, both on earth and in eternity in
Jesus’ name, Amen.
AKOKO IKORE JẸ IṢE TI AKOKO IRUGBIN
IRUGBIN NAA
“Má ṣe tàn án jẹ, a kò le gan Ọlọ́run, nítorí ohunkóhun tí ẹnì kan bá gbìn, ìyẹn ni yóò tún kórè.” — Galatia 6:7
Àgbẹ̀ kan máa ń gbin irúgbìn pẹ̀lú ìfojúsọ́nà láti kórè ìkórè tó pọ̀. Ó máa ń tọ́jú àwọn irè oko rẹ̀ nípa fífún wọn ní omi, ó máa ń yọ èpò kúrò, ó sì ń fi oúnjẹ kún un, gbogbo rẹ̀ sì máa ń fi sùúrù dúró de àkókò ìkórè. Bákan náà, gẹ́gẹ́ bí onígbàgbọ́, irúgbìn tí a gbìn ní— bí ó ti wù kí ó rí,— rere tàbí búburú yóò mú ìkórè wá nínú ìgbésí ayé wa níkẹyìn. Oore-ọfẹ Ọlọrun ko yọ wa kuro ninu ilana yiyan ati abajade. Eso ti ẹmi ti a so jẹ afihan taara ti ohun ti a ti gbin. Paapaa ere ayeraye wa ni asopọ si awọn irugbin ti a gbin lakoko ti o wa lori ilẹ, gẹgẹ bi a ti tẹnumọ ninu 1 Korinti 3:5. Nítorí náà, a gbọ́dọ̀ mọ̀ọ́mọ̀ gbin irúgbìn rere— eso ti inú rere, òdodo, ìgbàgbọ́, àti ìfẹ́— kí a lè ká ìbùkún ní ìgbésí ayé yìí àti títí ayérayé. Gẹ́gẹ́ bí àgbẹ̀ kan ṣe ń fi taápọntaápọn tọ́jú àwọn irè oko rẹ̀, a tún gbọ́dọ̀ tọ́jú irúgbìn tẹ̀mí wa nípasẹ̀ àdúrà, ìjọsìn, àti àwọn iṣẹ́ ìsìn. Kí a máa rántí ìkórè tó ń dúró dè wá nígbà gbogbo, ká sì máa sapá láti gbin irúgbìn tó máa yin Ọlọ́run lógo.
BIBELI KIKA: 1 Kọ́ríńtì 2:12-15.
ADURA: Baba Ọrun, fun mi ni ọgbọn ati oore-ọfẹ lati gbin awọn irugbin ti o tọ ki n le ni ikore lọpọlọpọ, mejeeji lori ilẹ ati ni ayeraye ni orukọ Jesu’, Amin.